“台湾问题”为何翻译成“Taiwan question”而不是“Taiwan issue”

近日,台海局势再成焦点,国内英文媒体在相关报道中提到“台湾问题”时,都表述为“Taiwan question”

有读者提问,为什么“台湾问题”翻译成“Taiwan question”而不是“Taiwan issue”?

      要回答这个问题,我们要先搞清楚question和issue的区别。

Question和Issue的区别

Question

Question通常指对某件事有疑问,从而提出问题以寻求解答。

例如一些机构网站上会有“常见问题”(FAQ)的页面,英文就是frequently asked questions,或“一问一答”栏目Q&A(questions and answers)。

Question对应的是answer,一个question总是有一个答案,或者期待能获得解答。

▌Issue

Issue通常指值得探讨的复杂问题,它总是伴随着争议和艰难的决定。尤其多指人们谈论或者争论的一个议题或话题,例如,社会问题(social issues)、环境问题(environmental issues)。

在日常使用当中,issue也可以用来谈论工作中的问题。

这个词的常用搭配是“have issues”,通常指一个人心理上或者情感上不健康,可能需要心理医生的帮助。

She has serious anger issues.

她有很严重的易怒倾向。

Trust issues are one of the leading causes of breakups.信任危机是人们分手的最主要的原因之一。

此外,表达你不喜欢或不同意某事,可以用词组“have an issue with”。

I'm having an issue with John's refusing to do the dishes.

约翰不肯洗碗,我对此很不满。

“台湾问题”怎么翻译?

关于台湾问题,我们都很清楚,世界上只有一个中国,台湾自古以来就是中国领土神圣不可分割的一部分。

台湾问题属于中国内政,不属于有争议的国际问题。这一点是明确的,不具有商量余地,更不存在巨大争议,故而不能使用“issue”。例如:

The Taiwan question is purely China’s internal affair that brooks no foreign interference. On issues concerning China’s sovereignty and territorial integrity and other core interests, China has no room for compromise.

台湾问题纯属中国内政,不容任何外来干涉。在涉及中国主权和领土完整等核心利益问题上,中方没有任何妥协退让余地。

曾担任中央编译局译审的徐梅江发表过一篇关于翻译创新与标准译法的文章,其中提到:

英文翻译组的人员中有两位来自外交部,一位是前外交部翻译室主任、驻外大使、现外交部翻译室特聘专家,另一位是副司级外交官,他们都具有丰富的翻译经验。

给我印象最深的是,他们说,“台湾问题”应译为 the question of Taiwan 或 the Taiwan question,绝对不可译为 the issue of Taiwan 或 the Taiwan issue。解决台湾问题、实现祖国的完全统一是不容讨论的,不容任何国家和外来势力的干涉。

据美国韦氏词典,issue的相关含义恰恰是a point, matter, or question to be disputed or decided。毫无疑问,我们不能在这里使用issue这个词。“台湾问题”译为the question of Taiwan或the Taiwan question是规范的译法。

所以,将“台湾问题”翻成“Taiwan question”是符合我国原则立场的表述

民族复兴、国家统一,是解决台湾问题的答案,也是人心所向、大势所趋。


https://finance.sina.com.cn/jjxw/2025-11-18/doc-infxumzk5798355.shtml

更多推荐

  • Related Posts

    考研降温背后

    近年来,随着研究生报考人数持续下降和招生结构调整,考研不再是众多本科生的“默认选项”。高昂的学费和生活成本,加之学术型硕士名额减少,使得考研的成本激增;同时,就业市场对高学历的需求减弱,实践能力和综合素质成为更重要的评价标准。与此形成对比的是,国家公务员考试报名人数创新高,反映出年轻人更倾向选择稳定和低风险的就业路径。考研降温背后,是年轻人对多元职业路径的认可,也促使高校深化研究生教育改革,推动学术与专业学位分类发展,强化实践教学与产业对接,提升培养质量和社会适应性。

    谷爱凌遭美国“跟踪狂”袭击细节首次曝光:拼命逃跑大喊离我远点

    谷爱凌在斯坦福大学期间遭遇跟踪和宿舍入侵,事件与她代表中国参赛引发的美国部分人群排外情绪有关。尽管校方收到过警告但未及时采取措施,最终警方介入处理。她的朋友们透露,部分批评者对她存在双重标准,校园安全保障问题引发关注。

    发表回复

    您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

    You Missed

    中年夫妻的背叛:原配不戒掉这3个“恋爱脑”行为,会再次被欺骗

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 6 views
    中年夫妻的背叛:原配不戒掉这3个“恋爱脑”行为,会再次被欺骗

    3月2日至3月8日星座运势榜TOP3:水逆中缓行蓄力,静候佳音

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 6 views
    3月2日至3月8日星座运势榜TOP3:水逆中缓行蓄力,静候佳音

    追赶詹姆斯!哈登生涯进8535个罚球 超越摩西·马龙升至历史第3

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 6 views
    追赶詹姆斯!哈登生涯进8535个罚球 超越摩西·马龙升至历史第3

    刘宇宁黄子弘凡魏翔领衔!2026江苏卫视春晚科技国风炸场

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 6 views

    世预赛-中国男篮11分逆转中国台北 朱俊龙19分李弘权9+11

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 6 views

    此行间·总书记称赞他们是县委书记的榜样

    • admin
    • 2 3 月, 2026
    • 10 views
    此行间·总书记称赞他们是县委书记的榜样
    Sitemap Index